Friday, March 25, 2016

rabble

в рупоре либеральной общественности The New York Times один James Traub пишет: Call It What It Is: A Rabble

rabble - толпа, сброд, сволочь. надо ему подсказать хорошее русское слово ватники. будет pogrom и vatnik, очень мило.

rabble 2. The lowest or unrefined class of people.
          3. A group of persons regarded with contempt.

ну-ну.

зря он там туман напускает. сказал бы прямо: не подпускать всякую сволочь к избирательным участкам на пушечный выстрел!

из комментариев:
The man cited in the illustration at the head of this fine essay is Daniel Shays, not Shay, so his Rebellion is called Shays' Rebellion, or maybe (if you're following the Times Style Book) Shays's Rebellion.
см. также расплакавшейся по службе

а вот и открытым текстом, Donald Trump and the White Trash Matters Movement

No comments: