Tuesday, April 5, 2022

Ибараги Норико

Когда я была краше всех
Улица за улицей грохоча стали рушиться
И с нелепых ракурсов там и тут
Проступало синее небо

Когда я была краше всех
Друг за другом вокруг меня умирали люди
На заводах, морях, на безымянных островах
Я решила, наряжаться мне больше незачем

Когда я была краше всех
Никто не дарил мне милых подарков
Мужчины умели лишь отдать честь и уйти,
Окинув меня выразительным взглядом

Когда я была краше всех
В голове моей была пустота
А на сердце — камень
Только руки-ноги блестели спелыми Каштанами

Когда я была краше всех
Моя страна проиграла войну
Как такая глупость с нами приключилась?!
Закатав рукава у блузки, я все шла и шла по несчастным улицам

Когда я была краше всех
По радио вовсю крутили джаз
И кружилась голова, будто куришь там, где нельзя
Я гналась за сладкими звуками чужой страны

Когда я была краше всех
Я была несчастна
Я была нелепа
Я была невероятно одинока

И тогда я решила —
Проживу-ка я долгую жизнь
Буду как французский старик Руо —
На закате дней он писал картины Невероятной красоты.
Ведь так?

via Haiku Daily

см. также Когда я была самой красивой и Из книги «Женские слова»

local copy

No comments: