Когда проворна и легкаэто Джозеф Хеллер, Лавочка Закрывается
В твоей ширинке ее рука,
Глаза ее сверкают вновь,
Ты знаешь, к ней пришла любовь.
If there's a gleam in her eyeу Хеллера тут аллюзия на The Lady’s In Love With You
Each time she unzips your fly
You know the lady is in love with you.
If there’s a gleam in her eye
Each time she straightens your tie
That means the lady’s in love with you.
via
перевод не слишком близкий к тексту, конечно, но не так и плох
No comments:
Post a Comment