То, что мы называем “тактом,” замечает Сартр, “связано с esprit de finesse, то, чему евреи не доверяют… Основать поведение на такте означает согласиться, что рассудок не достаточен для руководства человеческими отношениями, и что традиционные и туманные силы интуиции могут быть выше него.” - Ж.П. Сартр, Антисемит и еврейAnti‐Semite and Jew, JeanPaul Sartre
вот перевод, но почему-то без названия
esprit de finesse у Каддихи в английском тексте Сартра заменено на "subtlety of spirit":
It seems to me that one might explain in the same way the famous Jewish "lack of tact." (Of course, there is a considerable amount of malice in this accusation.) In the last analysis what we call tact is connected with "subtlety of spirit," a thing the Jew does not trust.и вот по-русски в Части 3:
Мне кажется, таким же образом можно объяснить и пресловутое иудейское "отсутствие такта". Разумеется, это обвинение содержит изрядную дозу недоброжелательства, однако, действительно, то, что называют тактом, у нас заносится в графу "тонкость ума", а к тонкости ума еврей относится подозрительно.Поступать тактично - значит оценивать ситуацию с одного взгляда, воспринимать ее синтетически и не столько анализировать, сколько чувствовать, но, в то же время, это значит и регулировать свое поведение, руководствуясь множеством неясных принципов, часть которых выводится из витальных ценностей, а другие порождены традициями вежливости и абсолютно иррациональными церемониями.
...
Согласие строить свое поведение на чувстве такта было бы равносильно признанию в том, что рассудок - неудовлетворительный посредник в межчеловеческом общении и что в тех случаях, когда речь идет о приспособлении к людям или управлении ими, традиции и темные интуитивные силы могут быть важнее рассудка;
No comments:
Post a Comment